썸네일 23.11.22 [이노우에 리나] 이노리블로그 #크림난타라 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 先日のミーグリ、体調不良のため途中からお休みさせて頂きました。 전일의 미그리, 컨디션 불량으로 중간에 쉬게 되었습니다. 皆さんこの日のために予定を開けてくださっていたのに、お休みすることになり本当にすみません。 여러분이 이날을 위해 일정을 열어주셨는데, 쉬게 되어서 정말 죄송합니다. お休みするまでの部に来てくださった方も、いつもと違うかもとご心配おかけしてすみません。 쉴 때까지의 부에 와주셨던 분들도, 평소와 다를까봐 걱정 끼쳐드려서 죄송합니다. 2日間絶対に参加すると決めていたのですが、自分の身体と相談して決めました。 이틀동안 꼭 참가하기로 결정했는데, 제 몸과 상의해서 결정했습니다. 今は体調も良くなっています。 アニラまで万全の状態に持っていけるよう..
썸네일 23.11.13 [이노우에 리나] 이노리블로그 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 前回のミーグリ写真! ハロウィンということで! 저번의 미그리 사진! 할로윈이라고 해서! どうかなー? みんなとハロウィン楽しめましたー! もう一日分はまた今度載せるねー! 어떨까나~? 모두와 할로윈을 즐길 수 있었어요~! 또 하루분은 다음에 또 올릴게요~! 本日23時10分から放送 오늘 23시 10분부터 방송 ABCテレビ「これ余談なんですけど...」に出演させて頂きます! ABC테레비「이거 여담입니다만...」에 출연하게 해주셨습니다! バブル時代のびっくりするお話しなど、たくさん聞けました!! 버블시대의 놀라운 이야기 등, 많은 이야기를 들을 수 있었습니다!! バブルってすごいんだなー! テレビとか、教科書では見たことあるけれど、実際にお話しを聞くと驚くこ..
썸네일 23.11.08 [이노우에 리나] 이노리블로그 #이거 여담입니다만 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카의 이노우에 리나입니다. 本日23時17分から放送 오늘 23시 17분부터 방송 ABCテレビ「これ余談なんですけど…」 ABC테레비「이거 여담입니다만…」 に出演させて頂きます! 에 출연하게 해주셨습니다! 普段は聞けない、スポーツ界の余談などたくさん聞けて、とてもおもしろかったです! 평소에는 들을 수 없는, 스포츠계의 뒷 이야기를 많이 들을 수 있어서, 매우 재미있었습니다! あと、収録中美味しそうなラーメンのVTRをみてお腹が鳴りそうでしたー! 그리고, 녹화중 맛있는 라면의 VTR을 보고 배가 고팠습니다~! 収録後我慢できずにお家でラーメン食べました、、、 녹화 후 참지 못하고 집에서 라면을 먹었습니다... ぜひ、ご覧ください! 그럼, 꼭 봐주세요! 土生さんの1stPHOTOBOO..
썸네일 2023.10.11 [이노우에 리나] 이노리블로그 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 明日はサクラミーツです! 내일은 사쿠라미츠입니다! ゲストはコットンさん! コットンさんと私でコントさせて頂きました! 게스트는 코튼상! 코튼상과 제가 콩트를 했습니다! OLさん役です! OL역입니다! お二人からのアドバイスのおかげで、めちゃめちゃ感情を爆発させることができました! ありがとうございました。 두분의 어드바이스 덕분에, 감정을 엄청 폭발시킬 수 있었습니다! 감사했습니다. コントが終わった後、スカーッとしました! とても楽しかったです! 콩트가 끝나고 난 후, 후련해졌습니다! 매우 재밌었습니다! あ、先に謝っておくけど、 아, 먼저 사과하겠습니다만, ぬいぐるみさん達ごめんね、笑 봉제인형들 미안해, ㅋㅋ 明日の放送までは、先週の回を追いミーツしてく..
썸네일 2023.10.04 [이노우에 리나] 이노리블로그 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 7枚目シングルのジャケット写真や、収録曲など発表されましたね! チェックしてくれたかな? 7번째 싱글의 재킷 사진이나, 수록곡 등이 발표되었습니다! 체크해주셨으려나? 新しいアー写はどうでしたかー? 새로운 사진 아-샤(아티스트 사진의 줄임말)는 어떤가요~? 新しい制服〜 可愛くてお気に入りです♪ 새 교복~ 귀엽고 마음에 들어요♪ 「GirlsAward 2023 AUTUMN/WINTER」に櫻坂46が出演させて頂きました! 「GirlsAward 2023 AUTUMN/WINTER」에 사쿠라자카46이 출연했습니다! ありがとうございました。 감사했습니다. たくさんの声援、とても嬉しかったです! うちわやスケッチブックもたくさん見えて嬉しかったなー! 많은 성원,..
썸네일 2023.10.18 [이노우에 리나] 이노리블로그 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 今日は7枚目シングル「承認欲求」の発売日です! 오늘은 7번째 싱글「승인욕구」의 발매일입니다! 皆さん、いつも応援ありがとうございます! 여러분, 항상 응원 감사합니다! CDはゲットしてくれたかなー? 推しメンの生写真は出ましたかー? CD는 받았을까나~? 오시멤버의 생사진은 나왔나요~? Special Editionの配信もスタートしました! 私は早速ダウンロードしましたよー! お気に入りの曲教えてねー。 Special Edition의 전달도 시작되었습니다! 저는 바로 다운로드했어요~! 좋아하는 수록곡을 가르쳐주세요~. SHIBUYATSUTAYAさんで素敵な展示をして頂いています! いつもありがとうございます! SHIBUYATSUTAYA에서 멋진 전시를 ..
썸네일 2023.10.19 [이노우에 리나] 이노리블로그 #사쿠라미츠 こんばんは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 今夜はサクラミーツ! 오늘 밤은 사쿠라미츠! ゲストはさらば青春の光さんです! 게스트는 사라바세이슌노히카리상입니다! さらばさんとは、満パンスターライブでコントを一緒にさせて頂いたことがあって、少しでも成長した姿をお見せすることができたら!と思いました! 사라바상과는, 만팡스타라이브에서 콩트를 같이 한 적이 있어서, 조금이라도 성장한 모습을 보여드릴 수 있다면! 이라고 생각했습니다! 私が頂いた役は、とにかく一生懸命あることをしています笑 제가 받은 배역은, 어쨌든 열심히 하고 있습니다 ㅎㅎ ぜひ、ご覧ください! 꼭, 봐주세요! 放送時間までは先週のコットンさんとの回を#駆け込ミーツです!! 방송시간까지는 지난주의 코튼씨와 함께한 회를 #카케코미미츠입니다!..
썸네일 2023.10.22 [이노우에 리나] 이노리블로그 #오나오시JAPAN こんにちは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 今日からミーグリが始まっていまーす! 皆さんに会えてほんとに嬉しいですー。 오늘부터 미그리가 시작되었습니다! 여러분을 만날 수 있어 매우 기쁩니다. この後も楽しもうねー! 이후에도 같이 즐겨요~! 本日18時30から放送 오늘 18시 30분부터 방송 テレビ東京「お直しJAPAN」 테레비도쿄「오나오시JAPAN」 に出演させて頂きます! 에 출연하게 되었습니다! 職人さん達が、情熱を持ってお直しする姿に心を打たれました! 장인분들이, 열정을 가지고 수리하시는 모습에 감동받았습니다! 職人さんの手によって、もう使えないかもというものが、一生愛されるものに変わる瞬間を見て本当に感動しました。 장인분의 손길에 의해, 더 이상 사용할 수 없을지도 모르는 물건이, 평생..
썸네일 2023.09.29 [이노우에 리나] 이노리블로그 #루텐논테루 こんにちは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 今日深夜0時40分から放送 오늘 0시 40분부터 방송 読売テレビ「るてんのんてる」に出演させて頂きます! 요미우리테레비「루텐논테루」에 출연하게 되었습니다! バンドワゴン効果、ブーバキキ効果といった不思議な現象をVTRを見ながら楽しみました! 밴드왜건 효과, 부바키키 효과와 같은 신기한 현상을 VTR을 보면서 즐겼습니다! 世の中にはいろんな不思議な現象があるんだなと思いつつ、スタジオで起きたことやVTRが面白くてずっと笑ってました! 세상에는 여러가지 신기한 현상이 있구나라고 생각하면서, 스튜디오에서 일어난 일이나 VTR이 재미있어서 계속 웃고 있었습니다! 謎の目隠しはなんだったのか、見て確認してほしいです笑 あの目隠しの絵、Buddiesの方は見覚えがあるは..
썸네일 2023.10.06 [이노우에 리나] 이노리 블로그 #하마다 가요제 こんにちは。 안녕하세요. 櫻坂46の井上梨名です。 사쿠라자카46의 이노우에 리나입니다. 今日19時から放送 오늘 19시부터 방송 TBS 「オオカミ少年 ハマダ歌謡祭」 TBS 「늑대소년 하마다가요제」 に出演させて頂きます! 에 출연하게 되었습니다! ディズニーソングSPということで、ディズニーソングで年の差ヒット曲バトルでした! 디즈니 송 SP라고 해서, 디즈니 송에서 나이 차 히트곡 배틀이었습니다! バトルですが、出演者の皆さんの歌声に癒されて素敵な時間でした! 배틀이지만, 출연자 여러분의 노랫소리에 치유되는 멋진 시간이었습니다! とても緊張感しましたが、楽しかったです! 매우 긴장했지만, 즐거웠습니다! 今回はデイジーをイメージした衣装でした! めちゃめちゃ可愛い! テンションが上がりました! 이번에는 데이지를 형상화한 의상이었습니다! 엄청..